Merci War
Max Boublil [FR]


Re: Max Boublil [FR]
Hahahahahahahahahah
"Tu vas prendre, oh oui tu vas prendre" xDDD
"Tu vas prendre, oh oui tu vas prendre" xDDD
geniuz wrote:hey im geniuz
wanna be my friend?Vash wrote: Your homosexual. Locked.

Re: Max Boublil [FR]
"J'espère que t'es véhiculée parce que tu pourras plus marcher "
C'est ownage en cours ça :O
C'est ownage en cours ça :O
"Chaos isn't a pit. Chaos is a ladder. Many who try to climb it fail, and never get to try again. The fall breaks them. And some, given a chance to climb, they refuse. They cling to the realm, or the gods, or love. Illusions. Only the ladder is real. The climb is all there is."


Re: Max Boublil [FR]
Je ne comprends rien xD

Re: Max Boublil [FR]
J'ai rien compris*Acer wrote:Je ne comprends rien xD
Narcissus: You never hit more than 1 sniper shot in a row. Never have.

Re: Max Boublil [FR]
Was? Was ich gesagt habe heisst " Ich verstehe nichts"
Und du sagst Ich habe nichts verstanden, obwohl man das "ne" soweit ich weis trotzdem aufschreiben muss, sonst wärs umgangssprache.
Und du sagst Ich habe nichts verstanden, obwohl man das "ne" soweit ich weis trotzdem aufschreiben muss, sonst wärs umgangssprache.

Re: Max Boublil [FR]
Rien ist bereits die Verneinung (rien=nichts) ich habe "nicht nichts verstanden" ergibt keinen Sinn. Wenn dann wäre es "Je comprend rien" aber Du hast den Text ja gelesen und da kommt kein neuer in einer fortwährenden Handlung hinzu, Du hast ihn in der Vergangenheit nicht verstanden, also benutzt man Passé Composé (glaube ich). :D
Narcissus: You never hit more than 1 sniper shot in a row. Never have.

Re: Max Boublil [FR]
das "ne" alleine bedeutet nicht "nicht".
ne..rien = nichts
ne..pas = nicht
ne..plus = nicht mehr
ohne das "ne" ist es umgangssprache!
ne..rien = nichts
ne..pas = nicht
ne..plus = nicht mehr
ohne das "ne" ist es umgangssprache!

Re: Max Boublil [FR]
Ach stimmt, hast doch recht. Ist halt schon 'ne Weile her das ganze nachdem ich es abgewählt habe. ^^
Narcissus: You never hit more than 1 sniper shot in a row. Never have.

Re: Max Boublil [FR]
In nem halben jahr hab ichs auch nicht mehr :DD endlich!

Re: Max Boublil [FR]
Beides stimmt ;D
Je ne comprend rien/ je n'ai rien compris.
Je ne comprend rien/ je n'ai rien compris.
geniuz wrote:hey im geniuz
wanna be my friend?Vash wrote: Your homosexual. Locked.







